آرشیو خبرهای سایت پیامک

آمار صادرات نفت عراق از ابتدای ماه میلادی جاری تاکنون افزایش داشته و نشان می دهد که دومین تولیدکننده بزرگ اوپک همچنان بالاتر از سهمیه تعیین شده تحت توافق اوپک پلاس تولید می کند.

به گزارش ایسنا، آمار رفینیتیو آیکان و یک منبع صنعتی نشان می دهد صادرات از بصره و سایر پایانه های جنوبی عراق تا ۲۹ ژوییه به ۲.۷۵ میلیون بشکه در روز بالغ شد که ۵۰ هزار بشکه در روز بالاتر از آمار رسمی صادرات نفت از جنوب این کشور در ژوئن بود.

یک منبع صنعتی آگاه به رویترز گفت: هیچ تغییر قابل توجهی روی نداده و صادرات نفت بصره همچنان ۲.۷ تا ۲.۸ میلیون بشکه در روز است.

اوپک و متحدانش در قالب گروه اوپک پلاس با هدف تقویت قیمتها از ماه مه اجرای توافق کاهش تولید ۹.۷ میلیون بشکه در روز را آغاز کردند و سهم عراق از این کاهش تولید، ۱.۰۶ میلیون بشکه در روز بوده است.

آمار ژوییه نشان می دهد که عراق هنوز به طور کامل به تعهداتش برای کاهش تولید عمل نکرده و بسیار بالاتر از آنچه برنامه بارگیری ژوییه نشان می دهد، نفت صادر کرده است.

عراق اعلام کرده که به توافق اوپک پلاس پایبند است و نرخ پایبندی خود را افزایش خواهد داد. این کشور قول داده که مازاد تولیدی که در مه و ژوئن داشته است را با کاهش بیشتر تولید در ماههای بعد جبران کند. جنوب محل اصلی صادرات نفت عراق است و بنابراین پایبندی بغداد به توافق اوپک پلاس باید در صادرات کمتر منعکس شود.

بغداد در سال ۲۰۱۷ که نخستین دور توافق کاهش تولید اوپک پلاس آغاز شد، تمایلی به پیوستن به این پیمان نداشت اما این بار اعلام کرده که توافق اوپک پلاس به نفع این کشور است.

با این حال آمار نفتکشها نشان داد که صادرات از شمال عراق در ژوییه افزایش داشته و صادرات شمال این کشور حداقل ۴۰۰ هزار بشکه در روز در مقایسه با ۳۷۰ هزار بشکه در روز در ژوئن بوده است.

بر اساس گزارش رویترز، افزایش صادرات شمال عراق به معنای آن است که صادرات نفت این کشور در ژوییه ۸۰ هزار بشکه در روز بالاتر بوده است.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

معاون وزیر راه و شهرسازی گفت: در سال ۹۹ که به سال جهش تولید نامگذاری شده است، وزارت راه و شهرسازی درخصوص افزایش سهم حمل و نقل ریلی برنامه‌های ویژه‌ای از جمله اتصال حداقل چهار استان به شبکه ریلی را در دستور کار دارد.

امیرمحمود غفاری، معاون برنامه ریزی و مدیریت منابع وزارت راه و شهرسازی در بحث توسعه و اتمام پروژه‌های ریلی کشور به خصوص در سال ۹۹ که سال جهش تولید نامگذاری شده است، اظهار داشت: باعنایت به تاکیدات مقام معظم رهبری و ریاست جمهور در سال‌های اخیر و تکالیف قانونی از جمله برنامه پنج‌ساله ششم توسعه، درخصوص افزایش سهم حمل‌ونقل ریلی در حوزه حمل بار، مسافر و ترانزیت، وزارت راه و شهرسازی در سال جهش تولید برنامه ویژه‌ای ازجمله اتصال حداقل چهار استان به شبکه ریلی، توسعه و تکمیل شبکه ترانزیتی ریلی را در دستورکار خود قرار داده است.

وی ادامه داد: برهمین‌اساس در سال جهش تولید برنامه احداث ۱۶۱۴ کیلومتر خطوط اصلی، فرعی و دوم، نوسازی، بهسازی و ارتقاء ناوگان باری و ریلی و لکوموتیو را با ظرفیت ۲۰۰۰ دستگاه، به‌ارزش اعتباری ۱۳۰۷۱ میلیارد تومان در سرلوحه فعالیت‌های خود قرارداده است.

معاون وزیر راه و شهرسازی گفت: این برنامه‌ها و اولویت آن‌ها مشخص شده است. به همین خاطر از این مقداراعتبار موردنیاز، با همکاری سازمان برنامه و بودجه کشور، مبلغ ۵۵۴۹ میلیارد تومان تاکنون تخصیص یافته و برای باقی‌مانده اعتبارت موردنیاز، مراتب در دست پیگیری است.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کتاب جدید محمود دولت‌آبادی با عنوان «اسب‌ها اسب‌ها از کنار یکدیگر» همزمان با هشتادسالگی این نویسنده منتشر شد.

به گزارش ایسنا، نشر چشمه اعلام کرده است: ۱۰ مرداد، همزمان با زادروز محمود دولت‌آبادی، کتاب تازه او توزیع سراسری شده و ۴۰ کتاب‌فروشی  در سراسر ایران به‌طور همزمان از این کتاب رونمایی خواهند کرد.

بر اساس اعلام ناشر، خرید کتاب «اسب‌ها اسب‌ها از کنار یکدیگر»  به سه صورت  اینترنتی (از سایت پاکت)، تلفنی و حضوری از ۴۰ کتابفروشی از امروز (۱۰  مرداد) تا ۱۸ مردادماه با ۲۰ درصد تخفیف امکان‌پذیر است.

در بخشی از این کتاب آمده است: «ذهن آدمیزاد در هر دوره‌ای از عمر به چندتا گیر و گره دچار می‌شود که می‌خواهد آن گیر و گره‌ها را باز کند.

تا به حال ذهن تو در جایی، روی مورد خاصی قفل نکرده؟ شاید قفل کرده و تو متوجهش نبودی، محل نگذاشتی!»

در بخش دیگری از آن هم می‌خوانیم: به یکدیگر می‌رسیم و از کنار هم می‌گذریم. یادی – از خودمان در دیگری باقی می‌گذاریم یا باقی نمی‌گذاریم؛ و هرکدام به محض گذر از کنار شانه هم در پاشنه پای دیگری گم می‌شویم؛ چه اهمیتی دارد!»

«کلیدر»، «جای خالی سلوچ»، «سلوک»، «بنی‌آدم» «میم و آن دیگران»، «قطره محال‌اندیش»، «این گفت و سخن‌ها»، «روزگار سپری‌شده مردم سالخورده»، «سر زلف عروسان سخن»، «طریق بسمل شدن» و «عبور از خود» برخی از دیگر کتاب‌های محمود دولت‌آبادی هستند.

این نویسنده متولد دهم مردادماه سال ۱۳۱۹ است.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

نگرانی‌های‌شان نبود راه مناسب برای رسیدن به عمارتی تاریخی بود که تا همین چند سال قبل فرهیختگان و ادیبان بوشهر در آن گردهم می‌آمدند، اما حالا نگرانی اصلی تخریب همان عمارت است که معتقدتد معدن سنگی در همسایگی‌اش همه معادلات تنگه بیرمی و تاریخ این محوطه را تهدید می کند، به همین دلیل هم از ۳۸۶ روز پیش معترض وضعیت هستند و بعضا در این منطقه تحصن کرده‌اند.

به گزارش ایسنا، تا همین دو سال قبل خبرها فقط از نبود جاده آسفالته و هموار برای رسیدن به عمارت «شیرینه» در پنج کیلومتری شرق شهر خورموج در دامنه کوه بیرمی دشستانِ بوشهر گله داشتند، اما به نظر می‌رسد حالا باید به همان جاده ناهموار و خاکی قناعت کرد و به فکر راه چاره‌ای بود براس حضور غول آسای ماشین‌هایِ سنگینِ معدن سنگ در چند متری این بنای تاریخی و تنگه بیرمی تا نه تنها خدای ناکرده یادگارِ ادبیات و شعرِ بوشهر در گذشته با خاک یکسان شود، بلکه راهِ آب یکی از مهمترین آبشخورهای محیط زیست منطقه نیز که از قضا حفاظت شده هم بسته نشود.

عمارتِ شیرینه در پنج کیلومتری شرق شهر خورموج و در دامنه کوه بیرمی را«محمدخان دشتی» – حاکم، شاعر و فاضل – قرن نوزده بیش از۱۰۰ سال پیش در نزدیکی تنگه بیرمی ساخت، منطقه‌ای که از چند سال قبل با تصویب هیات دولت به عنوان منطقه نمونه گردشگری معرفی شد، اما به نظر می‌رسد اداره صنایع و معادن استان بوشهر هنوز هیچ اطلاعی از این همه برنامه‌ریزی برای این منطقه ندارد.

این ندانستن باعث شده تا مردم دشتی و تنگستان در استان بوشهر، فعالان محیط زیست و فعالان میراث فرهنگی برای چندمین بار در مقابل دستگاه‌های مکانیکی در حال کار در معدن سنگِ تنگه‌ی بیرمی تحصن کنند. آن‌ها برای چندمین بار پنج‌شنبه ۹ مرداد دور تا دور دستگاه‌های مکانیکی معدن تجمع کردند تا اعتراض خود را نسبت به بی‌توجهی میراث فرهنگی، وزارت صنعت و معدن و دیگر دستگاه‌های متولی که برای ادامه‌دار بودن کار معدن تلاش می‌کنند، نشان دهند.

هر چند تصاویر منتشر شده در طول یکی دو ماه گذشته از این عمارت شیرینه، از آتش‌سوزی رخ داده در دور تا دور این بنا خبر می‌دهند؛ آتشی که عمارت شیرینه را به بنایی لخت و عور در بیابانی سیاه تبدیل کرده است. 

عمارت شیرینه در تنگه بیرمی شهرستان دشتی در استان بوشهر که باغ آن در آتش سوخت

بی توجهی ها باغ عمارت را خشک کرد

حسن باغبانی – سخنگوی پویش نجات بیرمی  و فعالِ زیست محیطی استان بوشهر – در گفت‌وگو با ایسنا، آغاز فعالیت معدن سنگ در منطقه حفاظت شده محیط زیست بیرمی را مربوط به سال ۱۳۹۷ می‌داند.

او می‌گوید: با توجه به قرار گرفتن آن در منطقه حفاظت شده محیط زیست، برای نخستین بار در همان زمان کار متوقف شد، اما به دلیل پشتیبانی برخی از متولیان شهری از فعالیت این معدن، آن‌ها توانستند بار دیگر کار خود را در این منطقه ادامه دهند.

وی به شکل‌گیری پویش نجات بیرمی برای دفاع از کوه بیرمی و تنگه شیرینه در ادامه آغاز فعالیت این معدن سنگ اشاره می‌کند و می‌افزاید: نه تنها این تنگه یکی از مهمترین آبشخورهای استان بوشهر را در خود دارد، بلکه آب بخشی از شهرستان دشتی را نیز تامین می کند، همچنین عمارت تاریخی محمدخان دشتی که نمادی برای دشتی‌هاست و تنگه معروف «تگو» نیز در این چند متری این معدن قرار دارند که با ادامه‌ وضعیت موجود، آن‌ها قطعا به طور کامل از بین می‌روند.

او «تنگه تگو» و قلعه‌ی «شیرینه» را نماد زیباییِ بوشهری‌ها می‌دانند که حتی یکی از معروف‌ترین شعرهای بوشهر نیز در وصف آن سروده شده‌اند و ادامه می‌دهد: عمارت شیرینه فقط یک عمارت نیست بلکه مهمترین دوران بلوغ فکری و ادبیات منطقه دشتی و تنگستان را نیز در خود دارد، در واقع این عمارت برای جمع شدن بزرگان و ادبا و شعرا استفاده می‌شده است، به همین دلیل این عمارت جایگاهی تاریخی برای مردم دشتی دارد.

او به وضعیتِ امروزِ باغِ عمارت اشاره می‌کند که در حال حاضر به دلیل بی‌توجهی‌ها در حال خشک شدن است و می‌افزاید: با پیگیری‌ها و تلاش‌های فعالان محیط زیست و پویش نجات بیرمی قرار بر احیای باغ و درختکاری دوباره محوطه است، چون با توجه به همین ظرفیت‌های ارزشمند بوده که هیات دولت، این منطقه را منطقه‌ی نمونه گردشگری اعلام کرده است.
 

تحصن مردم دشتی در اعتراض به فعالیت معدن سنگ در تنگه بیرمی

میراث فرهنگی چه تلاشی برای حفاظت از عمارت شیرینه کرد؟
 

باغبانی می‌گوید: این سوال مردم منطقه است که چرا میراث فرهنگی در برابر تخریبِ این ظرفیتِ بسیار ارزشمند گردشگری، آن‌هم برای منطقه‌ای که هیچ ظرفیتِ دیگری ندارد، نمی‌ایستد. حتی یکی از اعتراض‌های مردم به قرار گرفتن معدن و تفریحگاه قدیمی مردم منطقه در کنار یکدیگر است و از سوی دیگر این معدن که چشمه‌های اصلی آن، به سمت غرب کوه بیرمی است آن هم در منطقه‌ای که همه‌ی جمعیت حیوانات بیرمی از آن سیراب می‌شوند، پیش می‌رود و این یعنی تخریب آبشخور حیوانات منطقه حفاظت شده‌ی محیط زیست.

این فعال زیست محیطی بوشهر با بیان این‌که در استعلام اولیه‌ی وزارت صنعت و معدن از این دستگاه؛ آن با عبور ماشین‌آلات معدن از کنار عمارت موافقت می‌کند، ادامه می‌دهد: با این اقدام، به میراث فرهنگی اعتراض کردیم که آن‌ها با حضور در منطقه و بررسی نقطه قرارگیری معدن و عبور ماشین آلات و عمارت، متوجه اشتباه خود شدند و سرانجام در اردیبهشت سال گذشته یعنی یک ماه قبل از آغاز کارمجدد معدن، مدیر کل میراث استان در نامه‌ای به سازمان صنایع و معاون و ارسال رونوشت آن به معاونت عمرانیِ استانداری، فرمانداری دشتستان و دفتر فنی و وزارت سمت استعلام را رد می‌کند.

به گفته‌ی وی در ان زمان میراث فرهنگی متوجه می‌شود که جاده دسترسی ماشین‌آلات از حریم درجه یک بنای شیرینه عبور می‌کند و آن را نادرست می‌داند و در نهایت رای خود را پس می‌گیرد و از آن ممانعت می‌کند، با این وجود بار دیگر و با دخالت برخی دستگاه‌های دولتی، فعالیت یادشده ادامه می‌دهد.

عضو پویش مردمی نجات بیرمی با اشاره به حجمِ بالای تخریب‌ها بعد از گذشتِ ۱۷ روز از آغاز کار معدن، بیان می‌کند: این اتفاقات باعث می‌شود تا مردم دشتستان خود جلو بروند و درخواست پایان دادن به کار را داشته باشند، در نتیجه آن‌ها با تحصنِ پنج روزه در این محوطه اعلام می‌کنند که تا زمانی که کار تمام نشده و جلوی پروژه گرفته نشود، تحصن به پایان نمیرسد که سرانجام بعد از گذشت پنج روز مسوولان شهری مجبور به برگزاری جلسه شورای تامین استان می‌شوند و به دنبال آن دستور توقف کارِ این معدن صادر می‌شود.

او با بیان این‌که در آن زمان مردم شرطِ بازگشت خود را خروج دستگاه‌ها از محوطه‌ی معدن و نزدیکی عمارت شیرینه مطرح می‌کنند، ادامه می‌دهد: در آن زمان مسوولان قول می دهند که دو روز دیگر دستگاه‌ها از محوطه خارج می‌شوند چون معدنکار اعلام کرده بود کلید دستگاه‌ها در آن زمان در اختیارش نیست و خارج از محدوده‌ی کارگاهی است. اما دو ماه بعد بار دیگر کار معدن آغاز شد.

آغاز تحصن در تنگه بیرمی
 

وی ادامه‌دار شدن کار را عاملِ حضورِ دوباره‌ی مردم منطقه در آن زمان در تنگه بیرمی می‌داند و مدعی است: در آن زمان اعضایی از پویش «نجات بیرمی» اعلام می‌کنند که تا زمانی که کار معدن ادامه دارد به نشانه‌ی اعتراض در عمارت شیرینه باقی می‌مانند که این تحصن مدتها طول کشید، آن‌ها در این مدت در مجموعه تنگه شیرینه در کوه ماندند و سرما و گرما را تحمل کردند تا اجازه‌ی تخریب محیط زیست را ندهد. 

به گفته‌ی باغبانی این اقدامات باعث شد تا بار دیگر پنج شنبه ۹ مرداد، چندصد نفر از مردم مناطق دشتی و تنگستان در هوای بالای ۴۵ درجه و با وجود شرایط بد منطقه از نظر شیوع کرونا و در رطوبت بسیار بالا وارد کوهستان شده و بار دیگر برای حمایت و نشان دادن حمایت خود از این منطقه حفاظت شده و عمارت تاریخی شیرینه و همراه با پویش نجات بیرمی دور دستگاه های سنگین معدن تحصن کنند.
 

حضور در دستگاه‌های متولی بی پاسخ می‌ماند
 

باغبانی با بیان این‌که به عنوان یکی از اعضای انجمن چتر سبز استان بوشهر چهارشنبه – ۸ مرداد – برای صحبت با مدیر کل «صمت» استان به آن اداره کل  می‌رود، اما اجازه‌ی ورود و صحبت با مدیر کل به وی داده نمی‌شود، می‌گوید: پس از آن نشستی با معاون حفاظت سازمان آب استان برگزار کردیم که وی اعلام کرد که اداره کل صمت هیچ استعلامی از سازمان آب استان نگرفته است و این که گفته می‌شود هر دو اداره صمت و آب مجوز کار داده‌اند، خلاف است، فقط در سال ۱۳۸۳ و بار اساس استعلامی  که مدیر سابق داده بود در ان زمان یک مجوز داده شد، اما بعد از ان دیگر هیچ استعلامی از میراث فرهنگی انجام نشد و تا کنون فقط از ما اجازه‌ی دسترسی به استفاده از بستر رودخانه را گرفته‌اند.

او همچنین از درخواستِ فعالان محیط زیست، اجتماعی و پویش نجات بیرمی برای صحبت با مدیر کل میراث فرهنگی استان بوشهر خبر می‌دهد که موفق به صحبت با وی نشده‌اند و حتی روابط عمومی این اداره کل نیز اعلام کرد که تا زمان اعلام شده، مدیر استان در دسترس نبوده است.

وی با بیان این‌که در حال حاضر نیز نه تنها از بستر رودخانه استفاده می‌کنند، بلکه اکنون در حال تخریب دیوارهای تنگه هستند، ادامه می‌دهد: با این کار عرصه‌ی تنگه را تغییر می‌دهند، تا زمانی‌که  این تنگه ارزش حیاتی دارد، آب را نگه می‌دارد در واقع سرعت آب گرفته می‌شود و خطر ورود سیل وجود ندارد، اما اگر این تنگه باز شود، آب ناگهان از تنگه خارج شده و عمارت، باغ و چاه و همه چیز تخریب می‌شوند.

او از مهمترین علت‌های ساختِ این عمارت تاریخی در نزدیکی تنگه بیرمی را جلوگیری از وقوع هر نوع سیل در این محوطه می‌داند و اظهار می‌کند : از سوی دیگر در نزدیکی این عمارت نیز آثارِ قلعه چند هزار ساله وجود دارد که از نظر باستانی و میراثی بسیار ارزشمند است، اما عجیب است که میراث فرهنگی آن را نادیده می‌گیرد.

عمارت شیرینه در تنگه بیرمی شهرستان دشتی در بوشهر قبل از آتش سوزی

انتهای پیام

منبع: ایسنا

داوطلبان آزمون کارشناسی ارشد سال ۹۹ که به کووید-۱۹ مبتلا هستند تا پایان امروز ۱۰ مرداد ماه سال جاری فرصت دارند این فرم را تکمیل کنند.

به گزارش ایسنا، داوطلبان آزمون کارشناسی ارشد سال ۹۹ که درگیر کروناویروس هستند تا ساعت ۲۴ امروز جمعه  ۱۰ مرداد می توانند فرم خوداظهاری ابتلا به این ویروس را که در سایت سازمان سنجش آموزش کشور قرار خواهد گرفت، تکمیل کنند.

 براساس توصیه های سازمان سنجش آموزش کشور، لازم است داوطلبان زمان مناسب برای طی کردن حدفاصل منزل تا حوزه امتحانی را برآورد کنند تا به موقع در محل آزمون حضور یابند. حوزه برگزاری آزمون از ساعت ۶:۳۰ صبح روز برگزاری آزمون آماده حضور داوطلبان خواهد بود.

همچنین داوطلبان لازم است برای پیشگیری از تجمع، حضور خود را به دقایق پایانی موکول نکنند و از تردد بی مورد در محل آزمون جدا خودداری کنند.

 هنگام ورود و خروج به حوزه نیز با دیگر داوطلبان فاصله مناسب(حداقل یک متر) را حفظ نمایند و همراه داشتن ماسک سه لایه معمولی(بدون فیلتر) و استفاده صحیح از آن(از بالای بینی تا زیر چانه)، از ابتدای ورود به حوزه برگزاری آزمون تا پایان برگزاری آزمون و خروج از حوزه امتحانی الزامی است. 

بر این اساس حوزه های آزمون فوق از تحویل گرفتن هرگونه وسایل اضافی از جمله تلفن همراه، ماشین حساب، کیف دستی، ساک دستی، کتاب، جزوه و … معذور است، بنابراین اکیدا توصیه می شود به غیر از موارد اعلام شده در اطلاعیه پرینت کارت و برگ راهنمای شرکت در آزمون و اوراق تشخیص هویتی از همراه داشتن سایر وسایل جداً خودداری شود.

همچنین به منظور ارائه خدمات به آن دسته از داوطلبان آزمون کارشناسی ارشد ناپیوسته سال ۱۳۹۹ که دچار بیماری کووید-۱۹ شده‌اند(اعم از بیمارانی که در بیمارستان بستری و یا در منزل قرنطینه هستند) این سازمان با هماهنگی وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی تدابیر ویژه‌ای اتخاذ شده است.

بر این اساس داوطلبانی که علائم بیماری آنها از تاریخ دوم مرداد به صورت قطعی تایید شده است باید این فرم را تکمیل کنند.

همه داوطلبان آزمون کارشناسی ارشد لازم است از روز سه‌شنبه ۱۴ مرداد ماه سال جاری به سامانه خودارزیابی ابتلا به کرونا به آدرس https://salamat.gov.ir مراجعه و نسبت به تکمیل فرم خوداظهاری اقدام و پرینت گواهی سلامت صادره شده را در روز برگزاری آزمون به حوزه امتحانی ارائه کنند. 

همچنین آزمون کارشناسی ارشد سال ۹۹ در نوبت صبح روزهای پنجشنبه ۱۶، جمعه ۱۷ و شنبه ۱۸ مرداد و براساس اطلاعات مندرج بر روی کارت شرکت در آزمون رشته امتحانی مربوط برگزار خواهد شد.

انتهای پیام 

منبع: ایسنا

قیمت طلا در معاملات روز جمعه بازار جهانی با ضعیف شدن ارزش دلار، افزایش یافت و در مسیر ثبت بزرگترین رشد قیمت ماهانه در چهار سال و نیم گذشته قرار گرفت.

به گزارش ایسنا، بهای هر اونس طلا برای تحویل فوری در معاملات روز جاری بازار سنگاپور ۰.۴ درصد افزایش یافت و به ۱۹۶۷ دلار و ۵۳ سنت رسید. بهای معاملات این بازار روز گذشته پس از ۹ روز متوالی افزایش، با کاهش روبرو شد.

در بازار معاملات آتی آمریکا، هر اونس طلا یک درصد صعود کرد و به ۱۹۶۱ دلار و ۳۰ سنت رسید.

دلار آمریکا به پایین ترین حد در دو سال اخیر نزول کرد و در مسیر بزرگترین افت ماهانه در یک دهه گذشته قرار دارد و این امر طلا را که به این ارز قیمت گذاری می شود، برای دارندگان ارزهای دیگر ارزانتر کرده است.

علاوه بر آمار تولید ناخالص داخلی در سه ماهه دوم که انقباض اقتصادی عمیق آمریکا در ۷۳ سال اخیر را نشان داد و رشد آمار بیمه بیکاری، دلار تحت تاثیر اظهارات دونالد ترامپ، رییس جمهور آمریکا که احتمال به تاخیر افتادن انتخابات ریاست جمهوری سوم نوامبر را مطرح کرد، به شدت آسیب دید.

به گفته جان شارما، اقتصاددان بانک ملی استرالیا، آمار ضعیف تولید ناخالص داخلی آمریکا در سه ماهه دوم منعکس کننده ضعف اقتصاد این کشور بود و سرمایه گذاران را متقاضی طلا به عنوان دارایی امن کرد. وخامت وضعیت شیوع ویروس کرونا، تشدید تنشهای ژئوپلیتیکی و افت بیشتر ارزش دلار ممکن است طلا را به مرز ۲۰۰۰ دلار برساند.

طلا از ابتدای ژوییه تاکنون بیش از ۱۰ درصد رشد قیمت داشته که بزرگترین رشد قیمت ماهانه از فوریه سال ۲۰۱۶ محسوب می شود و سه شنبه هفته جاری تا رکورد تاریخی ۱۹۸۰ دلار و ۵۷ سنت پیش رفت.

بر اساس گزارش رویترز، قیمت طلا از ابتدای سال ۲۰۲۰ تاکنون تحت تاثیر وخامت شیوع ویروس کرونا و نرخهای بهره اندک در سطح جهانی و اقدامات محرک مالی بانکهای مرکزی جهان حدود ۳۰ درصد رشد کرده است.

در بازار سایر فلزات ارزشمند، هر اونس نقره برای تحویل فوری با ۰.۳ درصد افزایش، به ۲۳ دلار و ۶۲ سنت رسید. نقره که از امیدها به احیای فعالیت صنعتی مورد پشتیبانی بیشتری قرار گرفته است، با ۳۰ درصد رشد ماهانه، در مسیر ثبت بزرگترین رشد ماهانه تاکنون قرار دارد.

بهای هر اونس پلاتین برای تحویل فوری با ۰.۱ درصد افزایش، در ۹۰۳ دلار و ۸۷ سنت ایستاد. بهای هر اونس پالادیم برای تحویل فوری با ۰.۳ درصد افزایش، ۲۰۹۰ دلار معامله شد.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

شرکت ملی نفت چین (CNPC) سرگرم مذاکره برای خرید ۱۰ درصد سهم شرکت BP در یک میدان گاز طبیعی بزرگ عمان است که قراردادش ۱.۵ میلیارد دلار ارزش خواهد داشت.

به گزارش ایسنا، منابع آگاه به بلومبرگ اظهار کردند شرکت ملی نفت چین در مرحله مذاکره پیشرفته با شرکت BP برای خرید ۱۰ درصد سهم میدان گاز طبیعی خزان قرار دارد و این سهم اندک حدود ۱.۵ میلیارد دلار ارزش دارد. با این حال تصمیم نهایی هنوز گرفته نشده و سایر شرکتها هم نسبت به خرید این دارایی ابراز علاقه کرده اند.

بلومبرگ پیش از این در ژوئن گزارش کرده بود که شرکت BP سرگرم مذاکره برای فروش سهم ۱۰ درصدی در میدان گاز طبیعی خزان است. این غول نفتی ۶۰ درصد سهم در این پروژه دارد و شرکت نفت عمان پس از این که ۱۰ درصد سهمش را در سال ۲۰۱۸ به شرکت نفتی دولتی مالزی فروخت، از این میدان ۳۰ درصد سهم دارد.

چین در راستای تلاش پکن برای افزایش نفوذ جهانی خود و احیای مسیرهای تجاری قدیمی تحت ابتکار کمربند و جاده، در حال تقویت حضورش در خاورمیانه است. شرکت دولتی برق چین سال گذشته ۴۹ درصد سهم در شرکت انتقال برق دولتی عمان خریداری کرد که نخستین خصوصی سازی بزرگ یک تولیدکننده نفت غیرعضو اوپک در خاورمیانه بود.

بر اساس گزارش بلومبرگ، شرکت CNPC فعالیتهایی در پنج کشور خاورمیانه شامل عمان دارد. این شرکت با ۵۰ درصد سهم در میدان نفتی بلوک ۵ در سال ۲۰۰۲ فعالیتش در این کشور را آغاز کرد. همچنین این غول نفتی چینی در سال ۲۰۱۸ حدود ۱.۲ میلیارد دلار برای خرید سهم در دو امتیاز نفت و گاز طبیعی در ابوظبی پرداخت کرد.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

دستورالعمل ورود مسافران به ایران مشخص شد؛ ایران تا اطلاع ثانوی ویزای توریستی صادر نمی‌کند و داشتن گواهی سلامت برای سایر مسافران الزامی است. این مقررات از ۱۱ مردادماه به اجرا گذاشته می‌شود.

به گزارش ایسنا، معاون گردشگری حدود ۱۰ روز پیش از مخالفت ستاد کرونا با سفر گردشگران خارجی به ایران خبر داد و گفت که تا اطلاع ثانوی ویزای توریستی ایران برای اتباع خارجی صادر نمی شود. پس از آن، وزارت بهداشت از تنظیم مقررات تازه ای برای ورود مسافران به ایران خبر داد و شرط داشتن گواهی سلامت را الزامی اعلام کرد.

این مقررات در همه مرزهای زمینی، هوایی و دریایی ایران اجرا می شود و مسافران هنگام ورود به خاک ایران ملزم به ارائه گواهی سلامت به زبان انگلیسی و تاییدشده توسط مقامات دارای صلاحیت بهداشی در کشور مبدا هستند.

وب‌سایت ویزای الکترونیکی ایران و شرکت شهر فرودگاهی امام خمینی نیز مقررات سفر به ایران و شرایط پذیرش مسافر را در چند بند توضیح داده اند:

ویزای ایران برای تردد مسافرانی که با عنوان گردشگر به ایران سفر می کنند، تعلیق شده است.

سایت ویزای الکترونیکی ایران همچنان فعال است و متقاضیانی که قصد سفر غیرتوریستی دارند می توانند از آدرس http://e_visa.mfa.ir/en اقدام کنند. لازم است این مسافران یک ایمیل تأیید داشته باشند.

مسافران پیش از ورود باید فرم خوداظهاری و گواهی سلامت خود را تکمیل شده به مسؤولان مرزی ارائه دهند.

تمام مسافران بالای دو سال، باید دست کم ۹۶ ساعت قبل از سفر، تست PCR  انجام داده باشند که نتیجه آن منفی باشد. گواهی باید به زبان انگلیسی باشد و مسافر آن را به نمایندگان وزارت بهداشت و پایگاه های بهداشت مرزی تحویل دهد.

همه مسافران در بدون ورود، غربالگری می شوند و در صورت مشاهده موارد مشکوک، پس از انجام تست PCR، مسافر با ملیت غیرایرانی در محل مشخص شده از سوی وزارت بهداشت با هزینه شخصی قرنطینه می شود و از مسافر ایرانی تعهدنامه گرفته می شود تا مدت ۱۴ روز قرنطینه خانگی شود.

در صورت ارائه نکردن گواهی نامه سلامت و تست معتبر کووید – ۱۹، PCR، به مسافران با ملیت غیرایرانی اجازه ورود به کشور داده نمی شود.

مسافران ایرانی که هنگام ورود به کشور این گواهی را نداشته باشند به مکان های مشخص شده از سوی وزارت بهداشت برای قرنطینه به مدت ۱۴ روز هدایت می شوند. هزینه تست کرونا و اقامت در این مدت با مسافر است.

 این بخشنامه به همه ایرلاین های داخلی و خارجی نیز ابلاغ شده است و از روز شنبه ۱۱ مرداد، برابر با اول اگوست اجرا می شود.

با شیوع ویروس کرونا در ایران، مرزهای زمینی، دریایی و هوایی مسدود شد. انسداد مرزهای زمینی کماکان ادامه دارد، اما با از سرگیری تعداد محدودی از پروازهای بین المللی، مرزهای هوایی تا حدی باز شده ولی انجام سفرهای توریستی، همانند گذشته امکان پذیر نیست. بیشتر کشورها در صورتی اجازه سفر به شهروندان ایرانی را می دهند که کارت اقامت یا ویزای کار و تحصیل داشته باشند. ادامه شیوع ویروس کرونا در ایران نیز بسیاری از کشورها را برای از سرگیری تعامل توریستی با ایران، دچار ملاحظه و تأمل کرده است.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

شاید خیلی از شما این تجربه را داشتید که مثلا در یک ظهر گرم تابستانی وقتی زیر باد خنک کولر به قیلوله رفته‌اید یا حتی در اداره مشغول کار هستید، ناگهان صدای گوشخراش بلندگویِ میوه فروشِ وانت سوارِ محله آرامش‌تان را به هم ریخته است. این صدای آزاردهنده برعکس این زمانه، در دورانی شعر و نوای ریتمیکی داشته که اتقاقا خیلی‌ها را برای خرید از خانه بیرون می‌کشانده، اما حالا که به جز آزار چیزی ندارد، یک هنرمند تئاتر با جمع‌آوری آنچه کاسب‌ها در قدیم می‌خواندند، یاد آن‌ ترانه‌های شاد را زنده کرده است.

جواد انصافی در این باره به ایسنا می‌گوید: پژوهشی درباره ترانه‌های ریتمیک کاسبان محلی انجام داده بودم که شامل ۶۰ کَسبی‌خوانی از دوران صفویه تا کنون می‌شود و همه در قالب کتابی به نام «کسبی خوانی» توسط انتشارات گویا چاپ شده است.

او توضیح می‌دهد: بیشتر این کسبی‌خوانی‌ها به آخر دوره قاجار و میانه‌های دوره پهلوی دوم مرتبط هستند و شعرها هم بیشتر سینه به سینه حفظ و منتقل شده‌اند. یک سری دیگر را هم در کتاب‌های مختلف پیدا کردم که مربوط به دوره پهلوی اول بودند. جالب است که بعضی از این شعرها حتی به عنوان پیش‌پرده خوانده می‌شدند و من ملودی‌های آن‌ها را بر مبنای آنچه نوشته بودند در کتاب اشاره کردم. بعضی‌ها شعرها هم که ناقص بودند را در این تحقیق، تکمیل و ملودی‌های هر کدام را نیز مشخص کردم. 

انصافی که قرار بود در همین روزها نمایش‌ «خفتگان چشم‌باز» را در تالار محراب اجرا کند ولی اجرایش به دلیل شرایط فعلی ناشی از شیوع کرونا به پس از ماه‌ محرم موکول شده است، می‌گوید: کاسب‌های قدیم علاوه بر داشتن شیوه خاصی برای فروش، روان‌شناسی هم بلد بودند و مردم را خیلی خوب برای خرید جذب می‌کردند. خیلی از این شعرخوانی‌هایشان حتی جنبه کمدی و طنز هم داشته و با همین ترفندها یک رهگذر را مشتری خود می‌کردند. آن‌ها معمولا تا قبل از غروب آفتاب همه میوه و اجناس خود را می‌فروختند اما به دلیل همدلی و مهربانی زیادتری که آن زمان وجود داشت، مثلا از ساعت ۶ عصر به بعد جنس خود را حراج می‌کردند تا کسانی که توان مالی خوبی نداشتند کمی میوه و خوراکی بتوانند برای خانواده خود بخرند. این‌ها را من خودم هم به چشم دیده‌ام، اما متاسفانه در این دوره و زمانه کاسبی‌ خوانی ریتمیک به آن شکل، دیگر نیست و جای همه را بلندگوهایی آزاردهنده گرفته و فقط تک و توک کسانی هستند که هنوز مثل قدیم می‌خوانند. البته کاملا هم مشخص است که پدرشان از این کسبی‌خوانی‌ها بلد بوده و حالا آن‌ها، شیوه پدر را ادامه می‌دهند. 

در ادامه قطعه‌ای از کسبی خوانی انصافی را می‌شنوید:

انتهای پیام

منبع: ایسنا

«استان سمنان را جزیره‌ی لهجه‌ها و زبان‌ها می‌شناسند؛ چون از هر روستا که به روستای بعدی می‌روید، گویش‌ها و لهجه‌ها متفاوت است، حتی یک مردمِ هر روستا، زبانِ نردن روستای دیگر را متوجه نمی شوند.»

هانی رستگاران – مسوول ثبت ملی اداره کل میراث فرهنگی استان سمنان – که در برنامه «هفت اورنگ» رادیو، با تاکید بر این‌که ایران از نظر پراکنشِ گویش و زبان به طور ویژه در جهان مطرح است، ادامه داد: این تنوع گویش و زبان، به نوعی در نقاط مختلف جهان، ما را از نظر جغرافیای فرهنگی نسبت به دیگر کشورهای دنیا منحصربفرد کرده است.

وی با اشاره به این‌که «زبان سمنانی» به شماره ۱۱۱۴ در ۳۰ آذر ۱۳۹۴ در فهرست میراث ناملموس کشور به ثبت رسیده است، درباره‌ی روند تهیه‌ی پرونده ثبتی این زبان توضیح داد: در جریان تهیه‌ی پرونده ثبتی این اثر، ساختار شناسی و آواشناسی این زبان بررسی شد تا نخست به این نتیجه برسیم که آن یک زبان است یا گویش که با تحقیقات انجام شده و با کمکِ پژوهشکده زبان‌های پژوهشگاه میراث فرهنگی، به این نتیجه رسیدیم که از نظر ساختار بیانی کلمات و عبارات  مورد استفاده در آن، زبان سمنانی یک زبان است و از نظر ادبیات و ساختارهای جملات، متمایز از فارسی است که به عنوان یک زبان منحصربفرد از آن یاد می شود.

او با بیان این‌که که منشا و ریشه‌ی این زبان، پهلوی است، اظهار کرد: با توجه به این‌که بسیاری از زبان‌های با ریشه پهلوی در گذشته از بین رفته‌اند، اکنون این زبان بیشتر مورد توجه است. هر چند هنوز خوشبختانه در بخش‌هایی از مازندران، لرستان و شمال شرق کشور زبان پهلوی هنور پابرجاست، اما آن در ارتباط با زبان سمنانی، به عنوان منطقه‌ای که مدتی نیز پایتخت کشور بوده و به صورت سینه به سینه حفظ شده، امروز همچنان مورد استفاده است.

وی با تاکید بر این‌که اجزای تشکیل دهنده پرونده ثبت یک زبان از دیگر پرونده‌های ثبتی آثار متمایز است، گفت: در پرونده‌ی آثار ملموس، معمولا به آن دسترسی داریم و قابل دیدن و لمس کردن است و از نظر بصری در ذهنِ ما شمایلی از آن وجود دارد، اما در پرونده‌های ثبت میراث ناملموس که بسیاری از آن‌ها مواریث دارای فعل بصری نیستند، گاهی اوقات مفاخر، شخصیت‌ها و آداب و سنن قدیم قرار می‌گیرند.

رستگاران با تاکید بر این‌که پرونده‌های ثبت ملی زبان‌ها در مناطق خاص ویژگی خاص‌تری نسبت به دیگر پرونده‌ها دارند، اضافه می‌کند: با توجه به این‌که عملا چیز منسجمی وجود ندارد که بر اساس آن مستنداتِ یک پژوهش و مطالعات مستند با هدف تشکیل پرونده، گردآوری شود، بنابراین نخست باید گذشته این زبان را از تاریخ شفاهی افراد و قدیمی‌ترهای منطقه و پژوهشگران حوزه به دست آورد.

این پژوهشگر عامه با اشاره به لزوم استفاده از اطلاعات افراد صاحب‌نظر در پژوهش‌هایی که برای دست یافتن به این اطلاعات کامل از زبان سمنانی نیاز است، می‌گوید: به همین دلیل به افرادی مراجعه کردیم که در حوزه زبان‌های ایرانی به خصوص زبان با منشا پهلوی تحقیق کرده‌اند، از زبان شناسان معاصر خارجی تا زبان‌شناسان معاصر داخلی مانند منوچهر ستوده در این حوزه فعالیت داشته‌اند.

وی در ادامه به تلاش‌های انجام شده برای مطالعه‌ی چهارچوب و شاکله زبان شناختی این زبان اشاره می‌کند و می‌افزاید: برای این کار در بطن جامعه وارد شدیم، کسانی که شعرهایی به زبان سمنانی سروده یا کتاب‌هایی در این زمینه داشتند را شناسایی کرده و در نهایت با توجه به چهارچوب ساختار ادبیات زبان سمنانی توانستیم این را جا بیندازیم که این زبان قابل ثبت است و حتی می‌توان آن را به کمیسیون ملی زبان‌های یونسکو نیز وارد کرد.

او با تاکید بر این‌که گویش‌هایی مانند لری و مازنی هنوز در برخی از مناطق کشور استفاده می‌شوند و در واقع زنده هستند که واجد ارزش ثبت‌اند، ادامه می‌دهد: بنابراین این وجود زبان‌ها به لحاظ عملکردی  و با توجه به این‌که پیشینه‌ای غنی دارند و نسل به نسل منتقل شده‌اند تا به امروز رسیده‌اند، ویژگی خاص‌تری نسبت به دیگر پرونده‌ها دارند و باید بیشتر روی آن‌ها مطالعه شود.

رستگاران به در نظر گرفتن عنوان «جزیره لهجه‌ها» یا «زبان‌ها» برای استان سمنان به واسطه‌ی همین ویژگی‌ها اشاره می‌کند و می‌گوید: از حد فاصل شهرستان سرخه حدود ۱۵ کیلومتر به سمت سمنان، دو زبان کاملا متفاوت با ساختار و ادبیات متفاوت وجود دارد، روستاهای متعدد در فاصله‌های دور تا نزدیک به یکدیگر حتی به گونه‌ای نیست که گویش‌ها و لهجه‌های شبیه به یکدیگر باشند، مردم یک روستا زبان مردمِ روستای دیگر را حتی در فاصله‌ی کمی به یکدیگر متوجه نمی‌شوند.

مسوول دفتر ثبت اثار تاریخی اداره کل میراث فرهنگی استان سمنان تاکید می‌کند: ظرفیت این زبان، حتی در مقیاس آموزشی قابل سنجش است، این زبان می‌تواند در مدارس نیز آموزش داده شود، آموش و پرورش مناطق مختلف کشور می‌توانند زبان‌های محلی خود را در مدارس خود آموزش دهند، تا این زبان‌ها وارد نسل جدید شود، البته تا کنون خوشبختانه اقداماتی مانند پخش برنامه‌هایی با زبانی محلی مناطق مختلف کشور از جمله سمنان در شبکه‌های استانی و رادیوهای محلی مختلف انجام شده است.

انتهای پیام

منبع: ایسنا