ترجمه رمان جیمز بالدوین منتشر شد

رمان «با کوه در میان بگذار» نوشته جیمز بالدوین با مقدمه تونی موریسون و ترجمه محمدصادق رئیسی منتشر شد.

به گزارش ایسنا، این کتاب در ۲۸۰ صفحه و با قیمت ۴۰ هزار تومان توسط نشر نقش جهان منتشر شده است.

در معرفی ناشر از کتاب «با کوه در میان بگذار» و نویسنده آن عنوان شده است: این نویسنده یکی از بزرگ‌ترین نویسندگان تاریخ ادبیات آمریکا است که رمان‌های بزرگی درباره سیاهان نوشت. «با کوه در میان بگذار» را می‌توان شاخص‌ترین اثر او معرفی کرد. آن‌طور که خودش می‌­گفت اگر قرار بود تنها یک کتاب می‌­نوشت، آن کتاب، «با کوه در میان بگذار» بود.

این کتاب از زمان انتشارش – ۱۹۵۳ – تا به امروز، مورد ستایش بسیاری از نویسندگان قرار گرفته است. اندرو اوهاگان، نویسنده‌ آمریکایی در موخره کتاب می‌نویسد: «زبان بالدوین از نوعی سادگی لفظیِ عهد عتیقی و همین‌طور از جسارت استعاری آن برخوردار است. ضرباهنگ‌های جازِ سیاهان، سایه‌ حسرت، نغمه‌ دردی که از سر تجربه برمی‌خیزد، این‌ها عمیقا در رمان حک می‌شوند، و آزادانه در میان خطوط گفت‌وگو حرکت می‌کنند. نوعی از نیروی مذهبی و استعاری در چند رمان وجود دارد – در «خشم و هیاهو»ی فاکنر، در «چهره‌ مرد هنرمند در جوانیِ» جویس، در «ایستگاه مرکزی نشستم و گریه کردم»ِ الیزابت اسمارت، در «محبوبِ» تونی موریسون ـ که کاملا برای هنر ضروری است.»

«با کوه در میان بگذار» ماجرای یک نوجوان ۱۴‌ساله تیزهوش به نام جان گریمز را در دهه ۱۹۳۰ هارلم و رابطه­‌اش را با خانواده و کلیسا روایت می­‌کند. رمان همچنین به داستان‌هایی از گذشته مادر جان، پدر زیستی‌­اش، و ناپدری متحجر مذهبی و خشن، گابریل گریمز، می‌­پردازد. رمان بر نقش کلیسا در زندگی آمریکایی ـ آفریقایی‌ها متمرکز است.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

Check Also

چه چیزی باعث خاص بودن برند آندر آرمور میشود؟

برند آندر آرمور (Under Armour) با توجه به تکنولوژی های پیشرفته و کیفیت بالای محصولات …